Gyászszertartás előtt
Перед панихидой
(szonett)
Két napja suttogás: a ház
Vendége kőmerev,
S szúrós krizantém-hervadás
Fojtó füst lengedez.
Békét kívánok néki hát,
S magunknak idefenn,
Vagy bűzlő börtönajtaját
Bezárták teljesen?
„Ő holt! De lánya, özvegye...”
Szavak, szavak, szavak.
Fehér tükrökben Rettenet
Dalolja énekét,
És Félelmünk hajlongva a
Gyertyákat osztja szét.
_____________________
Innokentyij Annyenszkij verse,
fordította Baka István.
Az Orosz szimbolista költők Baka István fordításában című kötetből